offを含む表現:

  three years off fifty 50歳に3年足りない

   10 percent off on all cash purchases 現金買いはすべて10%引き

   10 percent off the list price 表示価格の10%引き

   10 years off  10年先に

   off and on / on and off  時折・不規則に・断続して・したりしなかったりで

off balance バランスを失って

off duty 非番で  (ant) on duty

off one’s balance 平衡を失って

off one’s head 気が狂って

off the coast of ~ の沖に

off the point 要点を外れた・見当違いの

off the track 脱線して

   off(v) with ~ を脱ぐ・取り除く

   Off with ~!  ~は去れ。を取れ。

   Off with you! 行ってしまえ。

   Off with his head! 彼の首をはねよ。

   a mile off shore 1マイル沖に

an alley off the 15th street 15番街から入った路地

   an off afternoon 暇な午後・仕事に気が乗らない午後

an off issue 枝葉末節の問題

an off horse2頭立ての御者より遠い方の右側の馬

an off street 横道・脇道

back off and let him make his own decisions 

        構わないで自分のことは自分で決めさせる

be 10 miles off この先10マイルの所にある

   be badly off 暮らし向きが悪い (cf) be well off 暮らし向きがよい

be better off 暮らしが楽になる・豊かになる

be off 切っておく(携帯電話など)・離れる (=leave)

      立ち去る・飛び去る・出なくなる・休んでいる・切らしている(品切れ)・

      中止している・傷んでいる

be off duty 非番である

be offensive to the ear 耳障りだ (=find it gratiny)

be off for ~ を持っている・の蓄えがある

be off gambling 博打をやめている

be off in one’s calculation 計算が外れている

be off liquor 酒をやめている

be off my guard用心していない

be off one’s food* 食欲がない

be off sick病気で欠席している

be off the pill now ピルをやめた

be off the record 非公式であるbe not official   

   be off to ~ へ出発する

   be off to get を買いに行く

   be off today今日は休んでいる

   be off with him彼によそよそしい(rather, very, a bit, slightlyなどと共に用いる場合が多い

be off work仕事を休んでいる

   be well off暮らし向きがよい (cf)be badly off暮らし向きが悪い

   break offを切り離す・急にやめる・断ち切る

   break off negotiations 交渉を中止する

   break off the relationship関係を絶つ

   buy ~ at 10% off  10%引きで買う

   buy ~ off him彼から買う

   call off中止する・取り消す

   clear off the tableテーブルを片づける

   come off外れる・取れる・(予言などが)当たる

   come off a victor 勝利者となる

   cut off the water水道を止める

   dash off書きなぐる(絵や文などを

   dine off roast beefローストビーフを食べる

   drink off飲み干す

   drop ~ off車など)から降ろす

   drop off減少する・寝入る

   either off or onいずれにせよ

         (cf) neither off nor on 優柔不断の・気が変わりやすい・未決定の

   fall off a horse落馬する

   far offはるか遠く

   finish off仕上げる

   fly off飛び去る

   get off車など)から降りる

   give off光・音・匂いなど)を発する  (=emit / produce / give out)

   go off 目新しさがなくなる

   go off the subject話題からそれる・離れる

   goof off怠ける

   goof-off怠け者 (=awdler / lazy person / lazybones / sloth / idler / bum / bummer / slacker / sluggard / deadbeat / layabout / do-nothing)

        (cf)ナマケモノBradypodidae / sloth

   have 10% off  10%引きです

   How are you off for money? お金はどんな具合ですか。

   I must be off now.もう行かなくては。

   keep off に近づけない・寄せつけない

Keep off the grass.芝生に入るな。

kick off割り引く

   lay off ~ を一時解雇する (=dismiss)

   leave off ~ をやめる

   leave off work 仕事を辞める

   life off an inheritance 遺産で暮らす

   make ~ off into three equal parts   3等分する

   mark off 仕切る, 区分する

marry off one’s daughter 娘を嫁に出す

   melt off すっかり溶ける

   melt off [of] the stream 小川(の氷などが)すっかり溶ける

   move off toward the door 戸口の方へ立ち去る 

   on the off side of the river 川の向こう側に

   pass off 痛みなどが)すっかりとれる

   pastime for one’s off hours 暇なときの娯楽

   pull off 成功する

   pull off a victory in a struggle 戦いで勝利をもぎ取る

   push him off his seat 席から押しのける

   put off ~ing/N 延期する=postpone ~ing/N

           (cf) pull off 成功する

   right/straight off 直ちに (= right forth)

   round off 締めくくる

   rule off (などを)線を引いて区切る

   run off 走り去る (=run away)

   see him off on a journey 旅立つのを見送る

set off 出発する(=set out)・出発させる・引き起こす・発射する・

         作動させる・急にさせる・爆破する

   shake off払いのける・振り払う(問題点を

   shove off立ち去る  (p & pp)shoved

   show off見せびらかす

   some miles off the main street 本道から数マイル離れた

   spin-off (adj副産物(by-product)・続編

stand off船が)沖へ遠ざかる

   stand off and on the shore 船が)沖へ行ったり岸に近づいたりする

   start off (=begin)

straight/right off 直ちに

   switch/turn off the light 明かりを消す

   take a day off 一日休暇をとる

   take off 脱ぐ・離陸する・(期間)を休暇として取る

   take oneself off 立ち去る・逃げる

   take one’s eyes off 目を離す

   take something off the price 定価から少し値引きする

tap off/out の仕上げをする・終える・最高値に達する

tear off 引き剥がす

throw him off his balance を狼狽させる  (=catch him off balance)

turn ~ off 電灯・ガスなど)を消す

turn/switch off the light 明かりを消す

turn the motor off モーターを止める

voices off 舞台裏の声

ward off 遠ざけておく

wear off 徐々に薄れる(=disappear)・すり減る

We have Saturdays off. 土曜日はお休みです。